【혼잣말 하기】 ちいかわ「ひとりごつ」韓国語ver.


www.youtube.com

このページのカナルビにある、m n ん k p r 、または漢字語 がわからない方は こちらをお読みください!

 

むぉや ぽrっそ あちみね~

벌써 아침이네~

もうかと

 

뭐(何)야(だ) 벌써(もう) 아침(朝)이네(だね)

 

ほnじゃまるr へ

혼잣말을 해

ひとりごつ

 

혼잣말(ひとりごと)을(を) 해(する)

 

くぉじn っぱん ぼと ぱrらぱrら

구워진 빵에 버터~ 발라발라

焼けたパンバターぬりぬり

 

구워진(焼かれた) 빵(パン)의(に) 버터(バター)바르다ぱるだ(塗る)

 

 くちみょn ちゅびょに ぬんぬ

그치면 주변 눅눅해

止んだはなんか湿って

 

비(雨)가(が) 그치먄 (止んで)주변(漢字語:周辺)

이 (が)눅눅하다ぬんぬかだ(湿っている)

 

あじk ちゅっちゅけ

아직 축축해

生乾き

 

아직(まだ)축축하다(じめじめしている)

 

いさんはn ぱrちゃぐぎ いったご せんがけっぬnで

이상 발자국이 있다고 생각했는데

足跡だと 思った

 

이상(漢字語:異常)한(な)발자국(足跡)이(が)

있다고(あると)생각했(思った)는데(けど)

 

おじぇっぱ まnどぅn ぱrちゃぐk

어젯밤 만든 발자국

昨日晩つけた 足跡

 

어젯밤(昨晩)에(に) 만든(作った) 발자국(足跡)

 

ったんい むる ちゃnっどぅk もどぅも

  잔뜩 머금어서

やけに 含ん

 

땅(土)이(が)물(水)을(を) 

잔뜩(たくさん) 머금다もぐmった(含む)어서(~して)

 

あじk ちゅっちゅけ

아직 축축해

生乾き

 

아직(まだ)축축하다(じめじめしている)

 

ああ~ っちんはご ちゃがうぉ

아아 찡하고 차가워

あぁ~ キンと 冷えてる

 

찡하다(がちゃんとする)고(~して)차가워(冷たい)

 

 

【言われたすぎる!】BTSのVとJINが歌う「死んでも君だよ」の歌詞

 

花郎

こちらの曲はBTSのVが出演するドラマ「花郎ファラン)」のOST(オリジナルサウンドトラック)なのですが、歌詞を訳してみたら、女性が男性に言われたすぎる言葉がてんこ盛りなのでぜひ見て行ってください!

 

ドラマも、新羅の時代に実際にいた「花郎」という男性の精鋭部隊をテーマにしており、恋や復讐が渦巻いて面白いですよ〜!SHIeeのミンホも出てます✨

 

「死んでも君だよ」の韓題は

ちゅごど のや

「죽어도 너야」。

分解すると

죽다(死ぬ)도(〜しても)너(君)야(だよ)

となります。

 

このページのカナルビにある、m n ん k p r 、または漢字語 がわからない方はこちらをお読みください!

『죽어도 너야』死んでも君だよ


www.youtube.com

 

っぴごとk ぴごとk くみ かn まめ

삐거덕 삐거덕 금이 맘에

ギシギシヒビが入る僕の心に

삐거덕(ギシギシ)금(ヒビ)이(が)

가다(生じる)내 (僕の)맘(心)에(に)

 

しりn はnすmどぅr

시린 한숨

冷えたため息

시리다(冷えた)너(君)의(の)

 한숨(ため息)들(たち)

 

ちょぐmっしk ちょぐmっしk しどぅぬn っこっちょろm

조금씩 조금씩 시드는 처럼

少しずつ枯れるのように

조금씩(少しずつ)시들다(枯れる)

꽃(花)~처럼(~のように)

 

しmじゃねりょあんじゃ

심장내려앉아

心臓崩れ落ちる

심장(漢字語:心臓)이(が)

내려앉다(崩れ落ちる)

 

ちゅぎr のめ さらん

죽일 사랑 

殺してやりたいこの

죽이다(殺す)놈(奴ら)…죽일 놈(殺したいほど憎い相手)

의(の)이(この)사랑(愛)

 

はな ってめ

하나 땜에

ひとりのせいで

너(君)하나(ひとり)땜에(せいで)

 

たちょ もmちゅじr もって

다쳐 멈추질 못해

傷ついても止めらない

다치다(傷つく)도(ても)

멈추다(止まる)못해(できない)

 

ちゅごど おじk なぬn のや

죽어도 오직 나는 너야

死んでもただ僕は君だ

죽어도(死んでも)

오직(ただひたすらに)나는(僕は)너야(君だ)

 

にが おpしn かすむr くぁnとんはr ぬnむr

네가 없인 가슴관통눈물

君がいないと貫通する

네(君)가(が)없인(なしに)

가슴(胸)을(を)

관통(漢字語:貫通)할(する)눈물(涙)

 

っとろじr こむn ちおkっぷn

떨어질 검은 지옥

落ちる黒い地獄だけ

떨어지다(落ちる)검은(黒い)

지옥(漢字語:地獄)뿐(だけ)


なえげ のn くろn ちょnじぇ

나에게 그런 존재

僕にとって君はそんな存在

나(僕)에게(に)넌(君は)그런(そんな)

존재(漢字語:存在)야(だよ)

 

なるr っとながじ ま

나를 떠나가지마

僕から離れていないで

나(僕)를(を)

떠나가다(離れていく)지마(しないで)

 

なるr なmぎょどぅじま

나를 남겨두지마

僕を置いていかないで

나(僕)를(を)

 남겨두다(置いておく)지마(しないで)

 

とらそn まめ

돌아선 맘에 

背を向けたの心に

돌아서다(背を向く)네(君)맘(心)에(に) 

 

ぱrきるrえげ とrりょじょ

발길 나에게 돌려

行き先して

발길(足取り)을(を)나(僕)에게(に)

돌려주다(戻す)~줘(~してよ)

 

かnちょらn るr うぉね

간절 원해 

切実欲しい

간절(漢字語:懇切)너(君)를(を)원해(欲しい)

 

もkすm ごn ちょnぶ

목숨 전부

かけた全て

목숨(命)가다(かかる) 전부(漢字語:全部)야(だ)

 

ふとじょぼりn ぴっ そぐろ

흩어져버린 속으로 

散らばってしまったの中に

흩어지다(散らばる)버리다(してしまう)

빛(光)속(中)으로(に)

 

なr てりょが じょ

데려가

僕を連れて行って

날(僕を)데려가다(連れて行く)줘(してよ)

 

ちょせさん っくかじ

세상 까지 

あの世界果てまで

저(あの)세상(漢字語:世上)끝(終わり)까지(まで) 

 

Na na na na na na

It’s gonna be you 

君じゃなきゃダメなんだ

Na na na na na na

It’s gonna be you 

Na na na na na na

うぉ お お お

워 어어어 

I can‘t let go

手放せない

 

はぬれ っきょどn

하늘 맡겼던 

委ねた

하늘(空)에(に)맡기다(委ねる)

 

うnみょんよrすぃぬn

운명열쇠

僕の運命

내(僕の)운명(漢字語:運命)

의(の)열쇠(鍵)는(は)

 

たし そなね

다시 손안에

また手の中に

다시(また)나(僕)의(の)

손(手)안(中)에(に)

 

きn すむr さmき よんほぬr ぷrてうぉ

삼키영혼불태워

長く飲ん燃やす

길다(長い)숨(息)을(を)삼키다(飲み込む)고(して)

영혼(漢字語:霊魂)을(を)불태우다(燃やす)

 

るr ちゃじはりょ

차지하려

手に入れるんだ

너(君)를(を)차지하다(所有する)

 

ちゅぎr のめさらん

죽일 사랑 

殺してやるこの

 

はな ってめ

하나 땜에

ひとりのために

 

あぱ ぽぎるr もって

아파포기를 못해

つらくても諦められない

아파(つらい)도(しても)포기(漢字語:放棄)를(を)~못해(~できない)

 

ちゅごど おじk なぬn のや

죽어도 오직 나는 너야

死んでもまだ僕は君だ

 

にが おぷしn なnぬnむrおmぬn

네가 없인 눈물없는

君がいない僕は無くて

네(君)가(が)없인(いない)

난 (僕は)피(血)도(も)

눈물(涙)도(も)없는(ない)

 

うぃほまn くりmじゃいr っぷn

위험한 그림자

危ないひとつだけ

위험(漢字語:危険)그림자(かげ)일(ひとつ)뿐(だけ)

 

なえげ のn くろn ちょnじぇ

나에게 그런 존재

僕にとって君はそんな存在

 

なるr っとながじ ま

나를 떠나가지 마

僕から離れないで

 

なるr なmぎょどぅじま

나를 남겨두지 마

僕を置いていかないで

 

とらそn まめ

돌아선 맘에 

背を向けた君の

 

ぱrきるr なえげ とrりょじょ

발길을 나에게 돌려줘

行き先を僕に戻してよ

 

かnちょらn のるr うぉね

간절한 너를 원해 

切実に君が欲しい

 

もくすむm ごn ちょnぶ

목숨전부

をかけた全て

 

ふとじょぼりn ぴっ そぐろ

흩어져버린 속으로 

散らばってしまったの中に

 

なr てりょが じょ

데려가 줘

僕を連れて行ってよ

 

ちょ せさん っくっかじ

세상 끝까지 

あの世界の果てまで

 

Na na na na na na
It’s gonna be you

Na na na na na na
It’s gonna be you 

Na na na na na na

워 어어어

I can‘t let go

 

なr ぱちょ のr ちきrけ

바쳐 지킬

僕を捧げて君を守る

날(僕を)바치다(捧げる)

널(君を)지키다(守る)~ㄹ게(~するよ)

 

ぽらn どぅ へぼるげ

보란 듯이 해볼게

見せつけやる

보란 듯이(見せつけるように)해볼게(してみるよ)

 

なn ちぐ み うぃぎるr きふぃさみりょご へ

지금 위기 기회삼으려고 해

僕はこのピンチチャンスしようとしてる

난(僕は)지금(今)이(この)

위기(漢字語:危機)를(を)

기회(漢字語:機会)로(に)

삼다(~にする)

으려고 해(しようと思う)

 

のn ちぇごそnてk

최고선택 

君は僕の最高選択

넌(君は)내(僕の)최고(漢字語:最高)

의(の)선택(漢字語:選択)

なるr まkじn もって

나를 막진 못해

僕を止められない

 

ふとじょぼりn ぴっ そぐろ

흩어져버린 속으로 

散らばってしまったの中に

 

なr てりょが じょ

데려가 줘

僕を連れて行ってよ

 

ちょせさん っくっかじ

세상 끝까지 

あの世界の果てまで

 

Na na na na na na

It’s gonna be you 

Na na na na na na

It’s gonna be you 

Na na na na na na

워 어어어 

I can‘t let go

Na na na na na na

Na na na na na na

【K-popで覚える韓国語】BTS「Majic Shop」【歌詞を文法解説】


www.youtube.com

 

今回は1番のサビから1番の終わりまでやっていきます!

このページのカナルビにある、m n ん p r 、または漢字語 がわからない方はこちらをお読みください!

Majic Shop

ねが ないnげ しるn なr 

내가 나인 게 

僕が僕であることが

내(私)가(が)

나인게(僕であることが)

    …[나(私)+ 이다(〜である)것(こと)이(が)]の縮約

싫다(嫌だ)은 (名刺を修飾する)날(日)

 

よんよん さらちご しぷn なr

영영 사라지고 싶은

永遠に消えたい

영영(漢字語:永永)

사라지다(消える)〜고 싶(〜したい)은(名詞を修飾)날(日)

 

むぬr はな まnどぅrじゃ 

 하나 만들자 

ひとつ作ろう

문(漢字語:門)을(を)하나(ひとつ)

만들다(作る)~자(~しよう)

 

のえ まm そ げた

너의  속 에다

君の中に

너(君)의(の)맘(心)속(中)에다(に)

 

く むぬr よr とぅろがみょn

  들어가

その開け 入ったなら

그(その)문(門)을(を)

열다(開ける)~고(~しながら)

들어가다(入る)~면(~したなら)

 

ごし きだりr ごや

곳이 기다릴거야

この場所が待ってるよ

이(ここ)곳(場所)이(が)

기다리다(待つ)~을 거야(~するよ)

 

みと けんちゃな

믿어 괜찮아

信じても大丈夫

믿다(信じる~어도(~しても)

괜찮아(大丈夫)

のr うぃろへじゅr マジックショップ

 위로해줄 Majic Shop

君を癒してくれる Majic shop

널…너를(あなたを)の略

위로하다(慰める【위로=漢字語:慰労】~줄(~してくれる)

 

ったっとぅたn ちゃ はんじゃr ましみょ

따뜻한 차 한잔 을 마시며

温かいお茶1杯飲みながら

따뜻하다(温かい) 차(お茶)

한(1)잔(杯)을(を)

마시다(飲む)~며(〜しながら)

 

ちょ うなす るr おrりょたぼみょ

저 은하수를 올려다보며

あの天の川見上げながら

저(あの)은하수(漢字語:銀河水)를(を)

올려다보다(見上げる)~며(~しながら)

 

の くぇnちゃぬr  ごや

너 괜찮을 거야

君は大丈夫だよ

너(君)괜찮다(大丈夫だ)거야(だよ)

 

よぎn Majic Shop

여긴 Majic Shop

ここはMajic Shop

여긴…여기 은(ここは)の縮約

So show me(l`ll show you)

So show me(l`ll show you)

So show me(l`ll show you)

Show you show you

このサイトでの発音記号、漢字語について

ハングル

こちらページでは、このサイトの発音表記n m ん k p r、また漢字語について説明します。


■このサイトでの発音記号について

ハングルの発音をカタカナで覚えるのはおすすめしません!

英語と同じように、ハングルにも日本にはない発音が多くあります。

顕著なのは「ん」「っ」の発音が複数あることです。

この違いを意識しながら韓国語の発音を覚えなければ韓国では通じません。

正確に説明してしまえば母音にも2種類ずつの発音があります。

ですが、かなり複雑になってくるのでこのサイトでは気にしないこととします。

母音は日本語発音でもなんとか伝わります!

母音の発音も気になる方はぜひ調べてみてください!

ハングルでは「ん」の発音が3つある

日本語でも正確には「ん」の発音の仕方が複数ありますが、区別せずに全て「ん」として発音しているだけで、日本語にもある音なのです。

この3つの発音の違いを分けるために、ここでは下記のように示します。

ㄴ(n)

英語の「n」に近い発音です。

舌の先を上の歯茎につけ、口を開けたまま「ん」と発音します。

「さんた」と言うときの「ん」です。

ㅁ(m)

英語の「m」に近いです。

口を閉じた状態で「ん」と発音します。

「さんま」と言うときの「ん」です。

ㅇ(ん)

英語の「ng」に近い発音です。

舌の根元でのどを塞いで、口を開けたまま、鼻に響かせるように「ん」と発音します。

「りんご」と言うときの「ん」です。

ㄱ「k」の発音

小さい「つ」に近い発音です。

「がっこう」の「っ」のイメージです。

ㅂ「p」の発音

「あっぱ」と言うときの「あっ」と言い終わったときの口の状態です。

口を閉じたまま英語の「p」の子音だけを発音するイメージ。

ㄹ「r」の発音

英語の「L」の発音に近い音で、舌先を上の歯茎につけたまま「る」と発音するイメージ。

小文字の「l」だと見づらいので、このサイトでは「r」とします。

■漢字語とは

日本での漢字熟語にあたるものが漢字語で、ハングルの単語の中で、漢字語は6割近いと言われています。

日本と同じく、中国由来の言葉や、日本が韓国を植民地にしていた歴史があることなどから、漢字語は日本の発音と似ているものが多くあります。

日本では1つの漢字に対して、音読み、訓読みなど読み方が複数ありますが、ハングルでは基本的に、1つの漢字に対して1つの読み方しかありません

漢字語を覚えることでハングルの語彙力アップに繋がります!